The old Tōkaidō (旧東海道) (Engl.)

17. October 2020

A highway of the Edo period invites you to a trip down memory lane

A German version of this posting you can find here.
Eine deutsche Version dieses Artikels finden Sie hier.

Der alte Tōkaidō (旧東海道)

The Old Tōkaidō (旧東海道) (please click to enlarge)

The Tōkaidō (東海道 / とうかいどう) is one of the few important roads in Japan whose names have been heard outside the country (mostly in connection with the “Tōkaidō” line of the bullet-train network (Shinkansen / 新幹線) of Japan Railways, which connects the cities of Tōkyō and Ōsaka). In general, however, this refers to the historic highway that in the Edo period (江戸時代 / えどじだい) (1603-1867) connected the old imperial city Kyōto (京都 / きょうと) with the headquarters of the Tokugawa Shōgunate (徳川幕府 / とくがわばくふ) in Edo (江戸 / えど). The street was much-sung about – and certainly even more often the subject of artistic contemplation (quite a few will be familiar with the colourful woodblock prints of the “53 Stations of Tōkaidō” (東海道五十三次 / とうかいどうごじゅうさんつぎ).
In reality, however, the roots of this important highway go back to a road system that was taken over from China in the early 8th century. The Tōkaidō gained greater significance only from the end of the 12th century, in the era of the Kamakura Shōgunate (鎌倉幕府 / かまくらばふく), which had its seat of government in Kamakura (about 50 km south of today’s Tōkyō, located at the shores of the Pacific Ocean). But of course, this road was certainly the most important one in the Edo period, when it was one of the prime ways to commute over a distance of 488 km between the two most important cities of the empire, Kyōto and Edo (today’s Tōkyō) (if one had obtained a permit for this – but that is an entirely different story that should not be elaborated here).

Today the Tōkaidō “lives on” mainly in sections of its old grandeur (which are used as normal roads, even as national roads) and in names.

So, don’t be surprised to also find a “Tōkaidō” in Tōkyō, the old Edo. It is called “Kyū Tōkaidō” (旧東海道 / きゅうとうかいどう), former Tōkaidō, because it is no longer used as a main road and “only” reminds us of the old times. It is particularly “hikable” from Kita Shinagawa (北品川 / きたしながわ) to the Shinagawa Aquarium (品川水族館 / しながわすいぞくかん) over a length of almost five kilometres. And in this secition it is not just a historic road, but also one that even today shows how important it must have been in the past. The road is lined with an almost uncountable number of temples and shrines. Attentive readers of this website already know one of them:

The Six Jizō Bosatsu of Edo (江戸六地蔵)
– A prilgim’s way to ancient copper Jizō sculptures across Tōkyō

The very first and oldest of the Jizō statues described in that article can be found at the Honsen Temple (品川寺 / ほんせんじ) – one of the remarkable Buddhist temples along the old Tōkaidō.

The street scene

But let us stroll along the old main road from north to south. Of course, the street scene today has nothing to do with what the eye saw in the old Edo days, but even today you can tell that the street used to be a busy one. Recent years have seen some investment in infrastructure, the road surface has been renewed, more space for pedestrians has been created, and apparently the retail trade has been encouraged to settle (or at least to persevere). Nevertheless, the big city is eating its way into this rather small-town section Tōkyō – gradually, larger and larger apartment buildings are being built.

The area between Kita Shinagawa and Aomono Yokochō:

The area in the south of Amono Yokochō:

The temples

Honkō-ji
(本光寺)

The origins of this temple are unknown. It is assumed that the Honkō-ji (本光寺 / ほんこうじ) received this name in 1382. During the Muromachi period (1336-1573) the temple was given to the Hokke sect of Japanese Buddhism. And it is said that the third of the Tokugawa Shōguns, Tokugawa Iemitsu (徳川家光 / とくがわいえみつ) visited the temple. Like so many other historical buildings of Tōkyō, the main hall of Honkō-ji was destroyed in the great earthquake of 1923 and rebuilt in 1926. When several schools (sects) of Japanese Buddhism merged, the temple joined the Nichiren sect in 1941, which it again left after World War II.

Honkō-ji (本光寺)

Honkō-ji (本光寺)

Honkō-ji (本光寺)

Honkō-ji (本光寺)

After it was destoyed again during World War II, the main hall was rebuilt in 1968. The pagoda that visually dominates the compound today dates from 1985.

Honei-ji
(本榮寺)

There isn’t much to report about the history of the Honei-ji (本榮寺 / ほんえいじ), except that it is said to have been founded in 1574.

Honei-ji (本榮寺)

Honei-ji (本榮寺)

Honei-ji (本榮寺)

Honei-ji (本榮寺)

Tenmyōkoku-ji
(天妙国寺)

According to legend, the temple was built in 1285 by Tenmei (天目 / てんめい), a student of Nichiren (日蓮 / にちれん). From the end of the 16th century the temple was closely connected with the Tokugawa family (徳川 / とくがわ). A five-storey pagoda dating from the 15th century was destroyed by a storm in 1614, but renewed by the third Tokugawa Shōgun before being destroyed again in 1702 – this time by fire – and never rebuilt after that.

Tenmyōkoku-ji (天妙国寺), Sanmon (山門)

Tenmyōkoku-ji (天妙国寺), Sanmon (山門)

One usually enters the grounds of the Tenmyōkoku-ji (天妙国寺 / てんみょうこくじ) through the Sanmon (山門 / さんもん). This bright red main gate seems to be as “as good as new”, not only because it was only built in 1955, but also because it has certainly been painted several times since then. It belongs to the “one hundred scenic spots in Shinagawa” – and one almost feels tempted to say: Rightly so! Even the massive main hall, which was built in the middle of the 18th century, clearly stands out from the mass of small temples in the neighbourhood.

Shinryō-ji
(真了寺)

The Shinryō-ji (真了寺 / しんりょうじ) was founded in 1673 as a Nichiren temple. For more than 20 years it has been an animal cemetery – a niche in the market, which will certainly be profitable in Tōkyō – without any real service having to be rendered (for animals, of course, much less than for humans) – as people here are particularly inclined to humanise their pets. But for the visitor, the massive main gate with the two elephants is probably more impressive anyway.

Kaiun-ji
(海雲寺)

(one of the “one hundred scenic spots in Shinagawa”)

The Kaiun-ji (海雲寺 / かいうんじ) is also one of the 100 “scenic spots” of Shinagawa. That being the case, one might wonder, why the gardens of the temple in a rather untended state.
The origin of the temple is said to be a pagoda, which was built in 1251. Initially the temple belonged to the Rinzai sect of Japanese Buddhism, but in 1596 it was renamed to its present name and joined the Sōtō sect.

On the grounds of the temple there are several cultural assets, for example an eleven-headed Kannon, which is said to date from 1251 (the year the temple was built). The temple is also associated with the Christian Shimabara uprising of 1637, when the Nabeshima (Fujiwara sideline) worshipped here supported the Tokugawa Shōgunate (they had received the region of Saga, one of the richest domains in the country, from the Tokugawa). This uprising is of particular historical significance, as it was one of the main factors that led to the closure of Japan for over 200 years.

By the way, this temple is located in the immediate vicinity of the Honsen Temple (品川寺 / ほんせんじ) with its impressive Jizō statue.

The shrines

Ebara Jinja
(荏原神社)

In the far north, on the northern banks of the Meguro River (目黒川 / めぐろがわ), you will find the Ebara Jinja (荏原神社 / えばらじんじゃ). This ancient shrine dates back to a foundation in the year 709 – this is where the gods from the imperial city of Nara (奈良 / なら) (at that time still called Heijō-kyō 〈平城京 / へいじょうきょう〉) were worshipped, as well as the gods from the “eternal” imperial city Kyōto (京都 / きょうと) (at that time still called Heian-kyō 〈平安京 / へいあんきょう〉 or simply Miyako 〈京 or 都 / みやこ〉 , “imperial residence”).
During the Tokugawa Shōgunate (徳川幕府 / とくがわばくふ) (1603-1867) the shrine enjoyed the special support of the Tokugawa clan.

Ebara Jinja (荏原神社)

Ebara Jinja (荏原神社)

After the Meiji Emperor took over the government in 1868, the shrine even became an imperial site. The main building of the shrine is the oldest one still preserved – it dates back to 1844. Since 1875 the shrine “listens” to the name “Ebara Jinja”, after the former district of Shinagawa, which however lost its independence in 1947.

Ebara Jinja (荏原神社)

Ebara Jinja (荏原神社)

The deities worshipped here take care of happiness, success in learning, prosperity in business, road safety, curing illness, family safety and love. Obviously there is hardly any reason not to make a short stop here.

Ebara Jinja (荏原神社)

Ebara Jinja (荏原神社)

Samezu Hachiman Jinja
(鮫洲八幡神社)

Quite far south of our route we find the Samezu Hachiman Jinja (鮫洲八幡神社 / さめすはちまんじんじゃ). It is not as old as the surrounding temples (the exact date of foundation is unknown anyway – it must have been sometime in the second half of the 17th century). At that time there was a fishing settlement called Ohayashi-machi (御林町 / おはやしまち) – that is why the shrine was originally called “Ohayashi Hachiman Jinja”. Izanami no mikoto (伊弉冉尊 / いざなみのみこと) and Izanagi no mikoto (伊弉諾神 / いざなぎのみこと) are also worshipped here. These two primal gods of Japanese mythology are not just “any” deities, but so to speak mother and father of the most important deity of Japan, the sun goddess Amaterasu ōmikami (天照大神 / あまてらすおおみかみ) and her brother Susanoo no mikoto (素戔嗚尊 / すさの・おのみこと). Izanagi no mikoto could therefore also be called one of the great-great-great…-grandfathers of Japan’s first emperor.

The main building of the shrine dates back to 1972 – but the shrine area impresses most with its enchanted atmosphere and the two neighbouring small shrines (Inari Jinja / 稲荷神社 and Itsukushima Jinja / 厳島神社) with a carp pond (which is also home to a lot of water turtles).

On the worldly side

Statue of Sakamoto Ryōma in Tachiaigawa
(立会川の坂本竜馬像)

(one of the “one hundred scenic spots in Shinagawa”)

Sakamoto Ryōma (坂本竜馬/ さかもとりょうま), who was born on January 3, 1836 in Tosa (today Kōchi) and died on December 10, 1867 in Kyōto, is considered one of the pioneers of the Meiji Restoration, at the end of which (shortly after Sakamoto’s death) the emperor again took over all worldly power from the Tokugawa Shōguns who had ruled for over 250 years until then. Today revered as one of the national heroes, he was – in his days – certainly considered more of a terrorist, because he openly rebelled against the authority of the state by attacking the Tokugawa government, but also by rebelling against an opening of the country. The fact that he did not die “of natural causes” (the background and context of his murder was never clarified) should not come as a surprise.

Sakamoto Ryōma-Statue in Tachiaigawa (立会川の坂本竜馬像)

Statue of Sakamoto Ryōma in Tachiaigawa (立会川の坂本竜馬像)

The statue here in Shinagawa – like many others – is currently revered as a symbol of a successful fight against the Corona pandemic. On the sign at the feet of the great rebel is written: “私たちはコロナに負けないぜよ!”, which has been “kind of” translated as “We would not lose to CORONA!

Shinagawa Hanakaidō
(品川花海道)

(one of the “one hundred scenic spots in Shinagawa”)

There will always be quite a variety of points of view, when it comes to whether a location can pass for a “picturesque place”. The Shinagawa Hanakaidō (品川花海道 / しながわはなかいどう) provides an eloquent testimony to this. However, please keep in mind, the park cannot be blamed for the fact that I was a little late for the Cosmos blossoms…

Shinagawa Hanakaidō (品川花海道)

Shinagawa Hanakaidō
(品川花海道)

Shinagawa Hanakaidō (品川花海道)

Shinagawa Hanakaidō (品川花海道)


Der alte Tōkaidō (旧東海道) (dt.)

12. October 2020

Edozeitlicher Highway lädt zur Reise in die Vergangenheit ein

Eine englische Version dieses Artikels finden Sie hier.
An English version of this posting you can find here.

Der alte Tōkaidō (旧東海道)

Der alte Tōkaidō (旧東海道) (zum Vergrößern bitte anklicken)

Der Tōkaidō (東海道 / とうかいどう) ist eine der wenigen wichtigen Überlandstraßen Japans, deren Name man auch außerhalb des Landes schon einmal gehört hat (meistens in Verbindung mit der „Tōkaidō“-Linie im Hochgeschwindigkeitszug-Netz (Shinkansen / 新幹線) von Japan Railways, die die Städte Tōkyō und Ōsaka miteinander verbindet). Im Allgemeinen ist damit aber die historische Fernstraße gemeint, die in der Edo-Zeit (江戸時代 / えどじだい) (1603-1867) die alte Kaiserstadt Kyōto (京都 / きょうと) mit dem Sitz des Tokugawa Shōgunats (徳川幕府 / とくがわばくふ) in Edo (江戸 / えど) verband. Die Straße war eine vielbesungene – und sicher noch öfter Gegenstand künstlerischer Betrachtung (nicht wenigen werden die farbenfrohen Holzdrucke der „53 Stationen des Tōkaidō“ (東海道五十三次 / とうかいどうごじゅうさんつぎ) ein Begriff sein).
In Wirklichkeit gehen die Anfänge dieser wichtigen Straße aber auf ein Straßensystem, das man im frühen 8. Jahrhundert aus China übernommen hatte, zurück. Eine größere Bedeutung erlangte der Tōkaidō erst in der Zeit des Kamakura-Shōgunats (鎌倉幕府 / かまくらばふく), das ab dem Ende des 12. Jahrhunderts seinen Regierungssitz in Kamakura hatte (ca. 50 km Luftlinie südlich des heutigen Tōkyō am Pazifik gelegen). Aber natürlich war diese Straße die sicher wichtigste in der Edo-Zeit, als man über sie auf einer Strecke von 488 km zwischen den beiden wichtigsten Städten des Reiches, Kyōto und Edo (dem heutigen Tōkyō) pendeln konnte (wenn man eine Erlaubnis dazu erwirkt hatte – aber das ist ein anderes Thema, dessen Erörterung hier zu weit führen würde).

Heute „lebt“ der Tōkaidō im Wesentlichen in Streckenabschnitten (die als normale Straßen, ja sogar als Nationalstraße genutzt werden) und in Namen weiter.

Kein Wunder also, dass es auch in Tōkyō, dem alten Edo, einen Tōkaidō gibt. Der nennt sich, weil er ja nicht mehr als Fernstraße genutzt wird und „nur“ noch an die alten Zeiten erinnert „Kyū Tōkaidō“ (旧東海道 / きゅうとうかいどう), ehemaliger Tōkaidō. Er verläuft besonders „erwanderbar“ von Kita Shinagawa (北品川 / きたしながわ) bis zum Shinagawa Aquarium (品川水族館 / しながわすいぞくかん) auf einer Länge von knapp fünf Kilometern. Und auf dieser Strecke ist er nicht einfach nur eine historische Straße, sondern auch eine, die selbst heute noch erkennen lässt, wie wichtig sie einst gewesen sein muss. Der Weg ist gesäumt von einer fast schon nicht mehr zählbaren Vielzahl an Tempeln und Schreinen. Einen davon kennen aufmerksame Leser dieser Webseite bereits:

Die sechs Jizō Bosatsu von Edo (江戸六地蔵)
– Ein Pilgerweg quer durch Tōkyō zu uralten kupfernen Jizō-Skulpturen

Gleich die erste und älteste der in dem Artikel beschriebenen Jizō-Statuen ist im Honsen-Tempel (品川寺 / ほんせんじ) zu finden – einem der bemerkenswerten buddhistischen Tempel entlang des alten Tōkaidō.

Das Straßenbild

Lassen Sie uns die alte Hauptverbindungsstraße aber von Norden nach Süden beschlendern. Natürlich hat das Straßenbild heute nichts mehr mit dem zu tun, was sich in alten Edo-Tagen dem Auge geboten hat, aber auch heute merkt man der Straße an, dass sie eine geschäftige gewesen ist. In den vergangenen Jahren hat man erneut in die Infrastruktur investiert, den Straßenbelag erneuert, mehr Platz für Fußgänger geschaffen und offensichtlich auch den Einzelhandel zur Ansiedlung (oder doch zumindest zum Durchhalten) ermuntert. Dennoch frisst sich die Großstadt auch in diesen eher kleinstädtischen Siedlungsabschnitt vor. Allmählich entstehen immer größere Appartementhäuser.

Der Abschnitt zwischen Kita Shinagawa und Aomono Yokochō:

Der  Abschnitt südlich von Aomono Yokochō:

Die Tempel

Honkō-ji
(本光寺)

Die Ursprünge des Tempels sind unbekannt. Man geht aber davon aus, dass der Honkō-ji (本光寺 / ほんこうじ) im Jahre 1382 diesen Namen erhalten hat. Allerdings wurde der Tempel in der Muromachi-Zeit (1336-1573) der Hokke-Sekte zugeschlagen. Man sagt, der dritte der Tokugawa Shōgune, Tokugawa Iemitsu (徳川家光 / とくがわいえみつ) habe den Tempel besucht. Wie so viele andere Gebäude Tōkyōs wurde die Haupthalle des Honkō-ji im großen Erdbeben von 1923 zerstört und 1926 wieder aufgebaut. Beim Zusammenschluss mehrerer Schulen (Sekten) des japanischen Buddhismus, kam der Tempel 1941 zur Nichiren-Sekte, die er nach dem 2. Weltkrieg aber wieder verließ.

Honkō-ji (本光寺)

Honkō-ji (本光寺)

Honkō-ji (本光寺)

Honkō-ji (本光寺)

Nach erneuten Zerstörungen im zweiten Weltkrieg wurde die Haupthalle 1968 neu errichtet. Die heute die Anlage optisch beherrschende Pagode stammt aus dem Jahr 1985.

Honei-ji
(本榮寺)

Viel Historisches ist vom Honei-ji (本榮寺 / ほんえいじ) nicht bekannt. Aber immerhin behauptet man, der Tempel sei im Jahre 1574 gegründet worden.

Honei-ji (本榮寺)

Honei-ji (本榮寺)

Honei-ji (本榮寺)

Honei-ji (本榮寺)

Tenmyōkoku-ji
(天妙国寺)

Der Legende nach wurde der Tempel 1285 von Tenmei (天目 / てんめい), einem Schüler von Nichiren (日蓮 / にちれん) erbaut. Ab dem Ende des 16. Jahrhunderts war der Tempel eng mit dem Hause Tokugawa (徳川 / とくがわ) verbunden. Eine aus dem 15. Jahrhundert stammende fünfstöckige Pagode wurde 1614 durch einen Sturm zerstört, aber vom dritten Tokugawa Shōgun erneuert, bevor sie 1702 erneut zerstört – diesmal durch Feuer – und danach nie mehr aufgebaut wurde.

Tenmyōkoku-ji (天妙国寺), Sanmon (山門)

Tenmyōkoku-ji (天妙国寺), Sanmon (山門)

Man betritt das Gelände des Tenmyōkoku-ji (天妙国寺 / てんみょうこくじ) klassischerweise durch das Sanmon (山門 / さんもん). Dieses strahlend Rote Haupttor erscheint sicher nicht nur deswegen so „neuwertig“, weil es erst 1955 errichtet wurde, sondern auch, weil es seither sicher mehrfach Anstriche erfahren hat. Es gehört zu den „100 schönen Ansichten von Shinagawa“ – und man fühlt sich fast versucht, zu sagen: Mit Recht! Auch die wuchtige Haupthalle, die Mitte des 18. Jahrhunderts errichtet wurde, fällt deutlich aus der Masse der kleinen Tempel in der Nachbarschaft heraus.

Shinryō-ji
(真了寺)

Der Shinryō-ji (真了寺 / しんりょうじ) wurde 1673 als Nichiren-Tempel gegründet. Seit mehr als 20 Jahren ist er ein Tierfriedhof – eine Marktlücke, die in Tōkyō sicher auch einträglich sein wird – ohne dass dafür wirklich eine Leistung erbracht werden muss (für Tiere natürlich noch viel weniger als für Menschen) – da man hier zur Vermenschlichung seiner Haustiere ja besonders neigt. Für den Besucher ist aber wahrscheinlich das wuchtige Haupttor mit den beiden Elefanten ohnehin eindrucksvoller.

Kaiun-ji
(海雲寺)

(einer der hundert malerischen Orte Shinagawas)

Auch der Kaiun-ji (海雲寺 / かいうんじ) gehört zu den 100 „scenic spots“ von Shinagawa. Und besonders bei ihm fragt man sich, wie es dann sein kann, dass sein Gelände dermaßen verwildert ist.
Der Ursprung des Tempels soll eine Pagode sein, die 1251 errichtet wurde. Zunächst gehörte der Tempel der Rinzai-Sekte an, wurde aber 1596 in seinen heutigen Namen umbenannt und kam zur Sōtō-Sekte.

Auf dem Gelände des Tempels befinden sich mehrere Kulturgüter, so z.B. eine elfköpfige Kannon, die aus dem Jahre 1251 (also aus dem Jahr der Errichtung des Tempels) stammen soll. Außerdem steht der Tempel im Zusammenhang mit dem christlichen Shimabara-Aufstand des Jahres 1637, bei dem die hier verehrten Nabeshima (Seitenlinie der Fujiwara) das Tokugawa Shōgunat unterstützten (sie hatten von den Tokugawa eines der reichsten Lehen des Landes, Saga, erhalten). Letztendlich war es ja dieser Aufstand gewesen, der zur Abschließung Japans für über 200 Jahre führte.
Dieser Tempel befindet sich übrigens in nächster Nachbarschaft zum eingangs schon erwähnten Honsen-Tempel (品川寺 / ほんせんじ) mit seiner imposanten Jizō-Statue.

Die Schreine

Ebara Jinja
(荏原神社)

Ganz im Norden, am Nordufer des Meguro-Flusses (目黒川 / めぐろがわ) gelegen, befindet sich der Ebara Jinja (荏原神社 / えばらじんじゃ). Dieser uralte Schrein geht auf eine Gründung aus dem Jahre 709 zurück – hier wurden sowohl Götter aus der damaligen Kaiserstadt Nara (奈良 / なら) (damals noch Heijō-kyō 〈平城京 / へいじょうきょう〉 genannt), verehrt, als auch später Götter aus der „ewigen“ Kaiserstadt Kyōto (京都 / きょうと) (damals noch Heian-kyō 〈平安京 / へいあんきょう〉 oder schlicht und ergreifend Miyako 〈京 oder 都 / みやこ〉 , „kaiserliche Residenz“ genannt).
Während des Tokugawa Shōgunats (徳川幕府 / とくがわばくふ) (1603-1867) erfreute sich der Schrein der besonderen Förderung durch den Tokugawa-Clan.

Ebara Jinja (荏原神社)

Ebara Jinja (荏原神社)

Nach der Übernahme der Regierungsgewalt durch den Meiji-Kaiser im Jahre 1868 wurde der Schrein sogar eine kaiserliche Stätte. Das Hauptgebäude des Schreins ist das älteste noch erhaltene – es stammt aus dem Jahre 1844. Seit 1875 „hört“ der Schrein auf den Namen „Ebara Jinja“, nach dem damaligen Stadtbezirk Shinagawas, der aber 1947 seine Eigenständigkeit verloren hat.

Ebara Jinja (荏原神社)

Ebara Jinja (荏原神社)

Die hier verehrten Gottheiten kümmern sich um das Glück, Erfolg beim Lernen, den Wohlstand im Geschäftsleben, die Verkehrssicherheit, die Heilung von Krankheit, die Sicherheit der Familie und die Liebe. Offensichtlich gibt es kaum einen Grund, hier nicht einen kurzen Zwischenstopp einzulegen.

Ebara Jinja (荏原神社)

Ebara Jinja (荏原神社)

Samezu Hachiman Jinja
(鮫洲八幡神社)

Ziemlich weit im Süden unserer Strecke finden wir den Samezu Hachiman Jinja (鮫洲八幡神社 / さめすはちまんじんじゃ). Der kann es vom Alter her zwar mit den umliegenden Tempeln nicht aufnehmen (das genaue Gründungsdatum ist ohnehin unbekannt – es muss irgendwann in der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts gelegen haben). Damals befand sich hier eine Fischersiedlung, die sich Ohayashi-machi (御林町 / おはやしまち) nannte – deswegen ist auch der Schrein ursprünglich „Ohayashi Hachiman Jinja“ genannt worden. Hier werden u.a. auch Izanami no mikoto (伊弉冉尊 / いざなみのみこと) und Izanagi no mikoto (伊弉諾神 / いざなぎのみこと) verehrt. Diese beiden Urgötter der japanischen Mythologie sind nicht einfach „irgendwelche“ Gottheiten, sondern sozusagen Mutter und Vater der wichtigsten Gottheit Japan, der Sonnengöttin Amaterasu ōmikami (天照大神 / あまてらすおおみかみ) und ihres Bruders Susanoo no mikoto (素戔嗚尊 / すさの・おのみこと). Izanagi no mikoto könnte also auch einer der Urururväter des ersten Kaisers Japans bezeichnet werden.

Das Hauptgebäude des Schreins stammt aus dem Jahr 1972 – aber wirklich beeindruckend ist das Schreingelände durch seine verwunschen wirkende Atmosphäre und die benachbarten beiden kleinen Schreine (Inari-Schrein / 稲荷神社 und Itsukushima-Schrein / 厳島神社) mit einem Karpfenteich (der auch jede Menge Wasserschildkröten beheimatet).

Das eher Weltliche

Sakamoto Ryōma-Statue in Tachiaigawa
(立会川の坂本竜馬像)

(einer der hundert malerischen Orte Shinagawas)

Der am 3. Januar 1836 in Tosa (heute Kōchi) geborene und am 10. Dezember 1867 in Kyōto gestorbene Sakamoto Ryōma (坂本竜馬 / さかもとりょうま) gilt als einer der Wegbereiter der Meiji-Restauration, an deren Ende (kurz nach dem Tod Sakamotos) der Kaiser wieder alle weltliche Macht von den bis dahin über 250 Jahre regierenden Tokugawa Shōgunen übernahm. Heute als einer der Nationalhelden verehrt, galt er zu seinen Lebenzeiten zunächst sicher mehr als Terrorist, denn er lehnte ich ganz offen gegen die Autorität des Staats auf, indem er die Regierung der Tokugawa attackierte, sich aber auch gegen eine Öffnung des Landes aufbegehrte. Dass er keines natürlichen Todes gestorben ist (die Hintergründe und Zusammenhänge seiner Ermordung wurden nie aufgeklärt), darf einen nicht verwundern.

Sakamoto Ryōma-Statue in Tachiaigawa (立会川の坂本竜馬像)

Sakamoto Ryōma-Statue in Tachiaigawa (立会川の坂本竜馬像)

Die Statue hier in Shinagawa – wie viele andere auch – wird derzeit als Symbol für einen erfolgreichen Kampf gegen die Corona-Pandemie verehrt. Auf dem Schild zu Füßen des großen Rebellen steht geschrieben: „私たちはコロナに負けないぜよ!”, was etwas linkisch mit „We would not lose to CORONA!“ übersetzt wurde.

Shinagawa Hanakaidō
(品川花海道)

(einer der hundert malerischen Orte Shinagawas)

Die Auffassung darüber, was als “malerischer Ort” durchgehen kann und was nicht, kann man sicher einer weiten Bandbreite unterwerfen. Der Shinagawa Hanakaidō (品川花海道 / しながわはなかいどう) legt ein beredtes Zeugnis davon aus. Allerdings ist es der Anlage ja nicht vorzuwerfen, wenn ich etwas zu spät für die Cosmos-Blüte dort war…

Shinagawa Hanakaidō (品川花海道)

Shinagawa Hanakaidō
(品川花海道)

Shinagawa Hanakaidō (品川花海道)

Shinagawa Hanakaidō (品川花海道)


Isshin-ji (一心寺) (Engl.)

29. March 2020

None of Ōsaka’s temples better combines tradition and modernity

Isshin-ji (一心寺) - Sanmon / 山門)

Isshin-ji (一心寺) – Sanmon (山門)

A German version of this posting you can find here.
Eine deutsche Version dieses Artikels finden sie hier.

One of the places I usually visit while in Ōsaka is the Isshin-ji (一心寺 / いっしんじ), a Buddhist temple that is said to have been founded by Hōnen (法然 / ほうねん) in 1185. Hōnen is considered the founder of the Jōdo sect (School of the Pure Land) of Japanese Buddhism, which belongs to Amidism (also called Amitabha Buddhism).

Isshin-ji (一心寺)

Isshin-ji (一心寺)

The Isshin-ji gained significant importance in 1614/15 when Ieyasu Tokugawa (徳川家 康 / とくがわいえやす), who had been the first Tokugawa-Shōgun to rule all over Japan since 1603, was fighting his last great adversaries, the Toyotomi- clan. Ieyasu besieged the castle of Ōsaka, the Toyotomi’s stronghold (and ultimately conquered it). During this time, he and his troops had camped on the Isshin-ji site. After his victory over the Toyotomi, he became the patron of the temple. The tea room, designed by Enshū Kobori (小堀遠州 / こぼりえんしゅう), who was one of the architects of the early Tokugawa period and also responsible for making the second and third Tokugawa shōgun familiar with the fine art of the tea ceremony.

The popular kabuki actor Ichikawa Danjūrō ​​VIII was buried on this site in 1854, which contributed to the additional popularization of the temple. In the mid-1880s there were over fifty thousand graves, which is why the high priest commissioned a sculptor in 1887 – partly for reasons of lack of space – to produce the first statue of Amida, which was to be made by combining the ashes of the deceased and resin. Bombing raids during the Second World War destroyed the temple and the six statues completed by then.

These so-called Okotsu Butsu (お骨佛 / おこつぶつ) (literally “bone buddhas”) actually go back to a four-meter-tall, colorful jizō statue from created in the year 1700, which consisted of ground bones. The seven statues available today represent the following:

  • No. 7 from 1948 consists of fragments of the first six statues and the ashes of another 220,000 people,
  • No. 8 from 1957 from the ashes of 160,000 people,
  • No. 9 from 1967 from the ashes of 150,000 people,
  • No. 10 from 1977 from the ashes of 127,619 people,
  • No. 11 from 1987 from the ashes of 145,664 people,
  • No. 12 from 1997 from the ashes of 150,726 people and
  • No. 13 from 2007 from the ashes of 163,254 people.

The annual funeral ceremony on April 21st attracts tens of thousands of believers.

In addition to the extensive cemetery, which adjoins the temple grounds in the south…

… two buildings should be highlighted separately at this point:

The Kaizandō (開山堂 / かいざんどう)…

..

Isshin-ji (一心寺) - Kaizandō (開山堂)

Isshin-ji (一心寺) – Kaizandō (開山堂)

Isshin-ji (一心寺) - Kaizandō (開山堂)

Isshin-ji (一心寺) – Kaizandō (開山堂)

… and the Nenbutsudō (念佛堂 / ねんぶつどう)

Isshin-ji (一心寺) - Nenbutsudō (念佛堂)

Isshin-ji (一心寺) – Nenbutsudō (念佛堂)

In addition to some traditional buildings (the main hall from 1966 was only recently refurbished to the splendour of its early years – as can be seen in the pictures of the main hall above), there are also ultra-modern buildings on the grounds of the temple, of which the main gate (Sanmon / 山門 / さんもん or Niōmon / 仁王門 / におうもん) is probably the most striking.

Isshin-ji (一心寺)

Isshin-ji (一心寺)

This gate was completed in 1997 – and not only its actual steel and glass construction is unusual, but also the two guardian statues. These sculptures where created by the famous Japanese sculptor Mineo Kanbe (神戸峰男 / かんべみねお) (born on August 10, 1944) and represent protective deities (Niō / 仁王 / におう or Kongōrikishi / 金剛力士 / こんごうりきし). As shown here, these (almost) always consist of a deva of the “a-shape” (阿 形 / あぎょう), a deva with an open mouth that embodies the sound “a” and a deva of the “un -shape ”(吽 形 / うんぎょう), a deva with a closed mouth. They refer to the first and the last sound of the Sanskrit alphabet (but also the first and last sound of the Japanese syllable alphabet) – they represent the beginning and the end of all things. Similar to the “A” and the “O” (Alpha / Omega), which we also know from the ancient Greeks.

When looking at the two guard figures, not only die-hard German Social Democrats may feel reminded of the Willy Brandt statue in the Willy Brandt House in Berlin, which was created by Rainer Fetting.

Addresse of the Isshin-ji:

2-8-69 Ōsaka, Tennōji-ku
Ōsaka 543-0062

〒543-0062
大阪府大阪市
天王寺区逢阪2丁目8−69

How to get there:

From Tennōji Station (天王寺駅 / てんのうじえき) (exit no. 6 if you are arriving by subway, or north exit if you are arriving by Japan Rail), it is about a 15-minute walk to the temple.
It’s a walk of about 12 minutes from Shitennōji-mae Yūhigaoka station (四天王寺前夕陽ヶ丘/ してんのうじまえゆうひがおか) of the “Tanimachi” subway line (谷町線 / たにまちせん).

Opening hours:

The grounds of the Isshin-ji are usually accessible from 5 o’clock in the morning to 6 o’clock in the evening.

And very close to this place – just a five minutes walk – you can find:

Shitennō-ji (四天王寺)
– Japan’s oldest Buddhist temple

Shitennō-ji (四天王寺)

Shitennō-ji (四天王寺)

 


Isshin-ji (一心寺) (dt.)

26. March 2020

Ōsakas Tempel, der wie kein zweiter Tradition und Moderne verbindet

Isshin-ji (一心寺) - Sanmon / 山門)

Isshin-ji (一心寺) – Sanmon (山門)

Eine englische Version dieses Artikels finden Sie hier.
An English version of this posting you can find here.

Zu den Orten, die ich bei Aufenthalten in Ōsaka meistens besuche, gehört der Isshin-ji (一心寺 / いっしんじ), ein buddhistischer Tempel, von dem man sagt, dass er im Jahre 1185 von Hōnen (法然 / ほうねん) gegründet worden sein soll. Dieser Hōnen gilt als der Stifter der dem Amidismus (auch Amitabha-Buddhismus genannt) zugehörigen Schule der Jōdo-Sekte (Schule des Reinen Landes) des japanischen Buddhismus.

Isshin-ji (一心寺)

Isshin-ji (一心寺)

Zu größerer Bedeutung gelangte der Isshin-ji in den Jahren 1614/15, als Ieyasu Tokugawa (徳川家康 / とくがわいえやす), der seit 1603 als erster Tokugawa-Shōgun über ganz Japan regierte, seine letzten großen Widersacher, den Toyotomi-Klan, in der Burg von Ōsaka belagerte (und letztlich auch zu Fall brachte). In dieser Zeit hatte er mit seinen Truppen auf dem Gelände des Isshin-ji gelagert. Nach seinem Sieg über die Toyotomi wurde er zum Patron des Tempels. Aus dieser Zeit stammen auch das Teezimmer nach einem Entwurf von Enshū Kobori (小堀遠州 / こぼりえんしゅう), einer der Baumeister der frühen Tokugawa-Zeit, der auch dafür verantwortlich zeichnete, dass er den zweiten und dritten Shōgun aus dieser Familie in die hohe Kunst der Teezeremonie einwies.

Der beliebte Kabuki-Schauspieler Ichikawa Danjūrō ​​VIII wurde 1854 auf dem Gelände beigesetzt, was zur zusätzlichen Popularisierung des Tempels beigetragen hat. Mitte der 1880er Jahre gab es über fünfzigtausend Gräber, weswegen der Oberpriester 1887 – zum Teil aus Platzgründen – einen Bildhauer mit der Herstellung einer ersten Amida-Statue beauftragte, der aus der Asche der Verstorbenen und Harz erstellt wurde. Bombenangriffe während des 2. Weltkrieges zerstörten den Tempel und die bis dahin fertiggestellten sechs Statuen.

Diese sogenannten Okotsu Butsu (お骨佛 / おこつぶつ) (wörtlich „Knochenbuddhas“) gehen eigentlich auf eine vier Meter große, farbenfrohe Jizō-Statue aus dem Jahr 1700 zurück, die aus zerriebenen Knochen bestand. Die heute vorhandenen sieben Statuen repräsentieren folgendes:

  • Nr. 7 aus dem Jahr 1948 besteht aus Fragmenten der ersten sechs Statuen und der Asche weiterer 220.000 Menschen,
  • Nr. 8 aus dem Jahr 1957 aus der Asche von 160.000 Menschen,
  • Nr. 9 aus dem Jahr 1967 aus der Asche von 150.000 Menschen,
  • Nr. 10 aus dem Jahr 1977 aus der Asche von 127.619 Menschen,
  • Nr. 11 aus dem Jahr 1987 aus der Asche von 145.664 Menschen,
  • Nr. 12 aus dem Jahr 1997 aus der Asche von 150.726 Menschen und
  • Nr. 13 aus dem Jahr 2007 aus der Asche von 163.254 Menschen

Die jährliche Bestattungszeremonie am 21. April zieht wiederum Zehntausende von Gläubigen an.

Neben dem weitläufigen Friedhof, der sich im Süden an das Tempelgelände anschließt…

… sollen zwei Gebäude an dieser Stelle gesondert hervorgehoben werden:

Der Kaizandō (開山堂 / かいざんどう)…

Isshin-ji (一心寺) - Kaizandō (開山堂)

Isshin-ji (一心寺) – Kaizandō (開山堂)

Isshin-ji (一心寺) - Kaizandō (開山堂)

Isshin-ji (一心寺) – Kaizandō (開山堂)

…und der Nenbutsudō (念佛堂 / ねんぶつどう)

Isshin-ji (一心寺) - Nenbutsudō (念佛堂)

Isshin-ji (一心寺) – Nenbutsudō (念佛堂)

Neben einigen traditionellen Gebäuden (die Haupthalle aus dem Jahre 1966 wurde gerade im vergangenen Jahr erst wieder in einen neuwertigen Zustand versetzt – wie weiter oben auf den Bildern der Haupthalle zu erkennen ist), gibt es auf dem Gelände des Tempels auch hochmoderne Gebäude, von denen das Haupttor (Sanmon / 山門 / さんもん oder auch Niōmon / 仁王門 / におうもん) das wohl auffälligste ist.

Isshin-ji (一心寺)

Isshin-ji (一心寺)

Dieses Tor stammt aus dem Jahre 1997 – und nicht nur seine eigentliche Konstruktion aus Stahl und Glas ist ungewöhnlich, sondern auch die beiden Wächterstatuen. Diese Skulpturen stammen von dem berühmten japanischen Bildhauer Mineo Kanbe (神戸峰男 / かんべみねお) (geboren am 10. August 1944) und stellen die Schutzgottheiten dar (Niō / 仁王 / におう oder Kongōrikishi / 金剛力士 / こんごうりきし genannt). Dabei handelt es sich, wie auch hier, (fast) immer um eine Deva der „A-Form“ (阿形 / あぎょう), einer Deva mit geöffnetem Mund, die den Laut „a“ verkörpert und um eine Deva der „Un-Form“ (吽形 / うんぎょう), einer Deva mit geschlossenem Mund. Damit beziehen sie sich auf den ersten und den letzten Laut des Sanskrit-Alphabets (aber gleichzeitig auch die erste und letzte Silbe des japanischen Silbenalphabets) – repräsentieren also den Anfang und das Ende aller Dinge. Ähnlich des „A“ und des „O“ (Alpha/Omega), das wir ja auch von den alten Griechen kennen.

Nicht nur eingefleischte Sozialdemokraten mögen sich beim Anblick der beiden Wächterfiguren an die Willy-Brandt-Statue im Willy-Brandt-Haus in Berlin erinnert fühlen, die von Rainer Fetting angefertigt wurde.

Adresse des Isshin-ji:

2-8-69 Ōsaka, Tennōji-ku
Ōsaka 543-0062

〒543-0062
大阪府大阪市
天王寺区逢阪2丁目8−69

Wie man hinkommt:

Vom Bahnhof Tennōji (天王寺駅 / てんのうじえき) (Ausgang Nr. 6, wenn Sie mit der U-Bahn anreisen, bzw. Nordausgang, wenn Sie mit Bahnen von Japan Rail anreisen) sind es etwa 15 Gehminuten zum Tempel.
Vom Bahnhof Shitennōji-mae Yūhigaoka (四天王寺前夕陽ヶ丘 / してんのうじまえゆうひがおか) der U-Bahnlinie „Tanimachi“ (谷町線 / たにまちせん) sind es etwa 12 Minuten in südlicher Richtung.

Öffnungszeiten:

Das Gelände des Isshin-ji ist gewöhnlich von 5 Uhr morgens bis 18 Uhr abends frei zugänglich.

Ganz in der Nähe – nur fünf Gehminuten entferntfinden Sie den:

Shitennō-ji (四天王寺)
– Japans ältester buddhistischer Tempel

Shitennō-ji (四天王寺)

Shitennō-ji (四天王寺)

 


Nyorai-ji (Kimyōsan – Yōgyoku-in) (如来寺 – 帰命山・養玉院) (Engl.)

11. August 2016

The Five Buddhas of Wisdom – where nobody would have exptected them

Nyorai-ji (如来寺) - Gochi-Nyorai (五智如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Gochi-Nyorai (五智如来)

Eine deutsche Version dieses Artikels finden Sie hier.
A German version of this posting you can find here.

Everone who has visited this website once in a while, will know: Tōkyō is always good for a surprise. But it should also not go unmentioned that, even after a great number of years of repeated discoveries of the grand as well as the (almost) unknown, there still seems to be an almost inexhaustible pool of sights the city has to offer.

There is hardly a place more predestined to be “made known” here than the Buddhist temple “Nyorai-ji” (如来寺 / にょらいじ) in Tōkyō’s Shinagawa ward (品川区 / しながわく), as it is hardly ever mentioned in any of those guidebooks (at least not in the German ones). There is also extremely little to be learnt about it on the internet (apart from a rather impressive Japanese website the temple itself hosts). One might fall for the misconception that this temple might utterly insignificant or not worth seeing at all. But – as so often – the absolute opposite is the case.

Have a walk with me to one of the most impressive Buddhist places in the city.

The Nyorai-ji (如来寺 / にょらいじ) was foundet in 1626. And about 100 years ago it was combined with another temple, the Yōgyoku-in (養玉院 / ようぎょくいん). It belongs to the Tendai school (天台宗 / てんだいしゅう) of Japanese Buddhism – the school that draws its wisdom from the lotus sutra.

The temple’s grounds belong to the “100 beautiful landscapes of Shinagawa” (しながわ百景 / しながわひゃくけい), and you approach them via the main gate of the temple, the Sanmon (山門 / さんもん) – which looks rather newish; no wonder, it was completed only in 1989.

Nyorai-ji (如来寺) - Sanmon (山門)

Nyorai-ji (如来寺) – Sanmon (山門)

The slope leading up to the temple’s main buildings does not only feature an impressive belfry, but is also lined with sculptures of auspicious divinities. Of course, the friendliest of them all is the always rubenesque Hotei (布袋 / ほてい). Maybe he is such a happy fellow, because he is so popular that he is being worshipped in both, Buddhist temples as well as Shintō shrines…

But the actual magnet, the breathtaking gem of the temple can only be found in the Buddha hall (仏堂 / ぶつどう), where the entrance is guarded by two rather fiercly looking deva (protective divinities).

But don’t let them scare you! Enter the Buddha hall and meet the Gochi-Nyorai (五智如来 / ごちにょらい): the five transcendental Buddhas, the five Buddhas of wisdom. Don’t worry, if you cannot remember their names and titles, just call them the way they are usually being called: “Daibutsu of Ōi“ (大井の大仏 / おおいのだいぶつ). With this article, you also get a nice example of how restoration work can change the atmosphere of a place of worship. Since the first publication in 2016, the Buddha and other cult statues of the Nyorai-ji have undergone a comprehensive overhaul – with the help of some pictures from the year 2022, you can make corresponding comparisons.

Nyorai-ji (如来寺) - Gochi-Nyorai (五智如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Gochi-Nyorai (五智如来)

Nyorai-ji (如来寺) - Gochi-Nyorai (五智如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Gochi-Nyorai (五智如来)

Nyorai-ji (如来寺) - Gochi-Nyorai (五智如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Gochi-Nyorai (五智如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Gochi-Nyorai (五智如来) (2022)

Nyorai-ji (如来寺) – Gochi-Nyorai (五智如来) (2022)

The statues of Buddha are made of wood and are each three metres tall. As it befits religious sculptures that are connected with the lotus sutra, they all throne and meditate on the blossoms of lotus.

Let’s meet the five divine gentlemen (from left to right, or from the southwest corner of the building to its northwest corner respectively):

  • Sakyamuni Tathagata, called Shaka-Nyorai (釈迦如来しゃかにょらい) in Japanese Buddhism.
Nyorai-ji (如来寺) - Shaka-Nyorai (釈迦如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Shaka-Nyorai (釈迦如来)

  • Amitabha Tathagata, called Amida-Nyorai (阿弥陀如来 / あみだにょらい) in Japanese Buddhism.
Nyorai-ji (如来寺) - Amida-Nyorai (阿弥陀如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Amida-Nyorai (阿弥陀如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Amida-Nyorai (阿弥陀如来) (2022)

Nyorai-ji (如来寺) – Amida-Nyorai (阿弥陀如来) (2022)

  • Mahāvairocana, called Dainichi-Nyorai (大日如来 / だいにちにょらい) in Japanese Buddhism and regarded as the “Great Sun Buddha”.
Nyorai-ji (如来寺) - Dainichi-Nyorai (大日如来

Nyorai-ji (如来寺) – Dainichi-Nyorai (大日如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Dainichi-Nyorai (大日如来) (2022)

Nyorai-ji (如来寺) – Dainichi-Nyorai (大日如来) (2022)

  • Ratnasambhava, called Hōshō-Nyorai (宝生如来 / ほうしょうにょらい) in Japanese Buddhism.
Nyorai-ji (如来寺) - Hōshō-Nyorai (宝生如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Hōshō-Nyorai (宝生如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Hōshō-Nyorai (宝生如来) (2022)

Nyorai-ji (如来寺) – Hōshō-Nyorai (宝生如来) (2022)

  • Bhaisajyaguru, called Yakushi-Nyorai (薬師如来 / やくしにょらい) in Japanese Buddhism and regarded as the “Buddha of Medicine” or “Buddha of Healing”.
Nyorai-ji (如来寺) - Yakushi-Nyorai (薬師如来

Nyorai-ji (如来寺) – Yakushi-Nyorai (薬師如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Yakushi-Nyorai (薬師如来) (2022)

Nyorai-ji (如来寺) – Yakushi-Nyorai (薬師如来) (2022)

The easiest way to distinguish them is by having a look a their hand’s posture….

Nyorai-ji (如来寺) - Amida-Nyorai (阿弥陀如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Amida-Nyorai (阿弥陀如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Amida-Nyorai (阿弥陀如来) (2022)

Nyorai-ji (如来寺) – Amida-Nyorai (阿弥陀如来) (2022)

Nyorai-ji (如来寺) - Yakushi-Nyorai (薬師如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Yakushi-Nyorai (薬師如来)

Nyorai-ji (如来寺) - Hōshō-Nyorai (宝生如来)

Nyorai-ji (如来寺) – Hōshō-Nyorai (宝生如来)

Address of the Nyorai-ji

5-22-25 Nishi-Ōi
Shinagawa-ku
Tōkyō 140-0015

〒140-0015
東京都品川区西大井5-22-25

How to get there:

Take Japan Rail’s (JR) Yokosuka line (横須賀線 / よこすかせん), Saikyō line (埼京線 / さいきょうせん) or Shōnan Shinjuku line (湘南新宿線 / しょうなんしんじゅくせん) to Nishi Ōi (西大井 / にしおおい) (from Shinjuku it is just a short hop of four stations by Shōnan Shinjuku line).

Or take the Asakusa line (浅草線 / あさくさせん) of the Toei Subway (都営地下鉄 / とえいちかてつ) to Magome (馬込 / まごめ).

And maybe you have some time to spare, then take a note of the following: On August 13 (from 6 pm) there is the “Festival of 1000 Lampions” (千燈供養 / せんとうくよう) on the grounds of the Nyorai-ji.

Nyorai-ji (如来寺)

Nyorai-ji (如来寺)